Но ты не...

Но ты не...

Из книги Д. Кэнфилда и М. Хансен "Куриный бульон для души".

Но ты не... / Лекарство для душиНедавно я посмотрел на тебя и улыбнулся,

Я думал, что ты меня видел, но ты не видел.

Я сказал: «Я тебя люблю», — и ждал, что ты ответишь,

Я думал, что ты меня слышишь, но ты не слышал.

Я попросил тебя выйти на улицу и поиграть со мной в мяч,

Я думал, что ты пойдешь за мной, но ты не пошел.

Я нарисовал для тебя рисунок,

Я думал, что ты сбережешь его, но ты не сберег.

Я выстроил, для нас крепость в лесу,

Я думал, что ты разобьешь там лагерь вместе со мной, но ты этого не сделал.

Я накопал червей для возможной рыбалки,

Я думал, ты захочешь пойти, но ты не захотел.

Я хотел просто поговорить с тобой, поделиться своими мыслями,

Я думал, что и ты захочешь, но ты не захотел.

Я сказал тебе про матч, надеясь, что ты придешь,

Я думал, что ты обязательно придешь, но ты не пришел.

Я попросил тебя разделить со мной мою юность,

я думал, что ты захочешь, но ты не захотел.

 

Моя страна позвала меня на войну,

ты попросил меня вернуться домой живым.Но я не вернулся.

 

Автор Стэн Гебхардт. Рассказы о детях из серии "Лекарство для души" по книге "Куриный бульон для души

Поделиться в соцсетях